with this pull request a style error is corrected that has the documentation in spanish, [ deesascapturas], this should be seen as three separate words,
[de esas capturas]
* Adding portuguese ptBR translation
* Fixing up typos on ptBR translation
* Added all README files to be updated with contribuitors
* Ran yarn contrib:add to add myself as contribuitor
* Changed file name to ISO code standard
* Update README.md
* Update README.md
Spanish translation for sharing the code snippet either via Twitter or saving the image file sounded very formal in Spanish. So I used more colloquial language for the everyday users!